Это оффлайн-приложение ориентировано на носителей ногайского языка, а также тех, кто им интересуется. Оно включает в себя перевод некоторых частей Таурата, Забура и весь Инжил на ногайском языке, осуществлённый группой специалистов Института перевода Библии в области библеистики и лингвистики. По мере продвижения переводческого проекта и публикации переводов в приложение будут добавляться новые тексты.
Это приложение предоставляет возможность изучения Священного Писания. Оно содержит как сам перевод на ногайский язык, так и русский перевод, который можно по желанию подключать параллельно. Пользователи могут выделять стихи разными цветами, размещать закладки, писать заметки, просматривать историю чтений.
В приложение также включены краткий словарь ключевых терминов, географических названий и имен собственных. Имеется также возможность прослушивать аудио перевода по выбору в режиме офлайн или в режиме потокового аудио.